declared capital

英 [dɪˈkleəd ˈkæpɪtl] 美 [dɪˈklerd ˈkæpɪtl]

法定资本;申报资本额;设定资本

经济



双语例句

  1. Similarly, in reaction to the current economic turmoil, Mr Putin declared the Russian economy to be a "safe haven" for foreign capital.
    同样,作为对当前经济混乱的反应,普京宣称俄罗斯经济将是外国资本的“安全避风港”。
  2. Singapore this month declared it was in recession, the credit bubble popped in India, while markets and currencies across the region tumbled amid capital flight to safer havens in the West.
    新加坡本月宣布已陷入衰退,印度信贷泡沫破裂,与此同时,随着资本逃向更为安全的西方避风港,亚洲股市和货币大幅下跌。
  3. Bahrain has declared a state of emergency and asked the military to reassert its control over the capital, Manama, as clashes between Shia and Sunni groups spread across the country.
    巴林已宣布进入紧急状态,并命令军队夺回对首都麦纳麦的控制。目前什叶派与逊尼派之间的冲突蔓延至全国。
  4. An overnight curfew has been declared in and around the capital.
    首都与周边地区都宣布了夜间宵禁。
  5. During the festival this year, a bigwig of the Singapore Tourism Board boldly declared its new mission-make Singapore a world culinary capital.
    在美食节进行期间,新加坡旅游局的某位要人还宣布旅游局的新目标――使新加坡成为一个美食都会。
  6. When the cost method is used, cash dividends declared on capital stock held as an investment may be recorded as a debit to Dividends Receivable and a credit to Dividend Revenue.
    在使用成本法时,所持股本的现金股利一经宣布,投资公司应借记应收股利,贷记股利收入。
  7. The United Nations declared last week that famine exists among the internally displaced populations of Mogadishu and the Afgoye corridor to the west of the capital.
    联合国上星期宣布,摩加迪沙和该市西部的阿夫戈耶走廊的难民处于饥荒状态。
  8. The Mexican authorities declared a state of alert in and around Mexico City, the sprawling capital, with about 20m inhabitants where the outbreak is centred.
    墨西哥政府宣布,首都墨西哥城内及周边地区进入警戒状态。庞大的墨西哥城是猪流感爆发的中心,约有2000万居民生活于此。
  9. Georgian President Mikhail Saakashvili declared on Wednesday a state of emergency in the capital Tbilisi and signed the relevant decree, Prime Minister Zurab Nogaideli said.
    总理诺盖杰里说,格鲁吉亚总统米哈伊尔。萨卡什维利星期三宣布国家进入紧急状态并签署了相关法令。
  10. The Tax Office said in2006 the company should have declared an additional capital gain of$ 118 million.
    2006年,该税务机关表示,该公司应当对1.18亿美元的额外资本收益进行申报。
  11. It was declared by the empirical analysis that High-tech companies made little use debt financing in view of it's high risk character and had little consideration of low costs of financing, the difference in capital structure and financing capacity resulted in different financing structures in different industries.
    实证分析表明,高科技企业的高风险特征与低融资成本的考虑使较少利用债务融资,而各行业间资产结构与融资能力的不同导致企业融资结构的差异。
  12. The tax audit concerning foreign affair is a branch of modern audit. With the audit procedure, modern audit technology and corresponding documents, it audit the truth of the information declared by the foreign capital enterprise in a deep level.
    涉外税务审计是现代审计的一个分支,利用审计程序、现代审计技术和相应的工作底稿制度,对涉外企业申报纳税信息的真实性进行深层次审核。
  13. After the outbreak of Anti-Japanese War, Nanjing National Government at that time declared to move the capital city to Chongqing, and various government organs moved to Chongqing.
    抗日战争时期,南京国民政府将重庆定为战时首都。